In this page:
» Publisher's summary
» Key points
» Reviews
Published by Chandos Elsevier (November 2012)
285 pages, softbound and e-book
ISBN 978-1-84334-666-1
Available from the publisher and most online booksellers
Researchers who use English as a second (or additional) language often seek writing assistance to increase their chances of publication success. This support may come in the form of education in academic writing, translation, and editing — three activities that traditionally have little interaction.
Supporting Research Writing explores the range of services
that facilitate research communication by non-native English speaking (NNES) authors. Written by
experienced language professionals working across Europe, the book
analyses the realities of offering these services in multilingual contexts and
illustrates the benefits that result when the different services are purposely combined. It
encourages readers to reflect on their roles and on the services that will best
serve their clients' needs. The volume promotes the view that although
educators, translators and editors differ in their primary approaches they share a common goal,
namely helping NNES researchers publish clear, accurate and credible reports
in English for international communication. This title will be a stimulus to
professional development for the many persons who currently provide writing support
and a resource for those entering the field. Four parts cover key topics:
Teaching NNES authors to write in English; Helping NNES authors publish through
translation; Facilitating publication through editing and writing support; and
Blurring the boundaries. An afterword by the editor reflects on what it means to be
a language professional and highlights recurring themes in supporting research
writing.
"A MUST for anyone who supports research writing through editing, translation, or teaching" —Medical Writing
"This volume, with its focus on multilingual settings, is exactly the type of book that would have helped me when, as a scientist with no background in languages or in teaching, I was asked to help set up an English support team." —European Science Editing
Page created 11 April 2017. Modified 1 February 2018.